lunes, marzo 14, 2011

Revista La Wallunk'a -5: Calzando nuevos horizontes

El día viernes 11 de marzo, a pesar del paro de transporte y el ambiente pre entierro del pepino se llevó a cabo en el mArtadero la presentación de la Revista "La Wallunk'a" numero -5, el tema de este número fue la abarca. Con la presencia del equipo editorial, los escritores y colaboradores que decidieron ponerse las abarcas para innovar el ambiente literario local se dio inicio a la presentación.


El telón virtual se abrió reflejando en la pared del café Itaca la web de la revista  y con las palabras del mentor y maestro de ceremonia Juan Malebrán, señalando que esta revista no pretende quedarse en antropologísmos o intelectualismos, se trata de este tránsito del campo a la ciudad y viceversa. Las pisadas de la abarca representan un contacto con el mundo. Esta presentación fue también un contacto con los mundos de los escritores que con vértigo y altura expusieron su literatura.


Después de la primera lectura del colaborador local Roberto Oropeza que nos dejó intrigados con el paradero de su misterioso personaje, las participaciones de Alu Neko con una reflexión del tránsito rural urbano,  la banda sonora de Ramirez Neira, la lectura lúdica de Pablo Cesar Espinoza, el relato poético transeunte de Juan Pablo Salinas y con los vasos de vino ya en nuestras manos escuchamos las últimas palabras de Juan Malebrán,  afirmando que esta es una revista en deterioro, con una linea conceptual en su producción, ya que el número -6 fue dedicado al Q'epi, el -5 a las abarcas y adelantando que el -4 explorará la enagüa.

Walter Benjamin decía que el hombre pierde su aura el momento que llega a la ciudad y cruza la línea de cebra, tal vez escribir sea cruzar líneas de palabras, caminar por esa cuerda floja, caer levantarse y seguir . La wallunk'a de por sí ya esta portando las abarcas y dejando huella en el pantanoso terreno literario local, impulsando en su vaiven nuevas colaboraciones de diversas latitudes. Desde este blog les damos el empuje necesario para seguir la travesía.

miércoles, marzo 09, 2011

Convocatoria: “NO ESTABA MUERTO ANDABA DE PARRANDA”

CONVOCATORIA PARA PUBLICACIONES LITERARIAS
“NO ESTABA MUERTO ANDABA DE PARRANDA”
HOMENAJE VICTOR HUGO VISCARRA

La Editorial Yerba Mala Cartonera en su afán de expandirse y germinar nuevos proyectos literarios, convoca a escritores, cuentistas del tío, poetas, suicidas, mitómanos y demás especies, a participar en la convocatoria para publicar trabajos literarios entorno a la obra literaria del escritor boliviano Víctor Hugo Viscarra, que a cinco años de su muerte está más vivo que nunca en la palabra de las nuevas generaciones.

Las bases para la selección de trabajos son las siguientes:

1ª) De los participantes
Podrán participar de esta convocatoria todas las personas que lo deseen, sin límite de edad, de cualquier nacionalidad, siempre que las obras presentadas sean textos escritos por un único autor/a en lengua castellana, originales, inéditos y que no hayan sido premiados en ningún concurso ni estén pendientes de resolución en cualquier premio, ni comprometidos sus derechos de publicación.

2ª) De las categorías:
Se establecen para esta convocatoria dos categorías:
A) Cuentos inspirados en la vida y obra de Víctor Hugo Viscarra
B) Poesías inspiradas en la vida y obra del mismo autor

3ª) De la recepción de trabajos  
Las obras deberán enviarse vía internet al correo electrónico: yerbamalacartonera@gmail.com , el correo electrónico debe enviarse de la siguiente forma:
Asunto: Convocatoria Viscarra
Texto del mensaje: Título de la obra – (cuento o poesía)
Adjuntos:
1. La obra en formato Word cuyo nombre del archivo debe ser el nombre del cuento o poema
2.  Documento Word cuyo nombre del archivo debe ser el pseudónimo (ej.: El triste) y que contenga nombre, número de cédula de identidad, dirección, teléfono y correo electrónico adicional.
Ejemplo:

 
4ª) De la presentación de los textos
 Las obras enviadas tendrán que ceñirse a las siguientes pautas de presentación:
· Extensión: Cuento o poesía: Mínima 1 página y máxima 10 páginas, numeradas, tamaño carta a doble espacio.
· Cuerpo de letra: 12 “Times New Roman”.
· Márgenes: Superior e inferior: 2,5 cm. Izquierda y derecha: 3 cm

5ª) Del número de trabajos
Solamente podrá enviarse una obra por autor en el caso de cuento y tres poemas en el caso de poesía. Un autor podrá participar en las dos categorías pero deberá enviar su trabajo en dos mensajes distintos.

6ª) Del fallo
El jurado dará a conocer el fallo de los textos seleccionados en el sitio web http://yerbamalacartonera.blogspot.com/, se contactará a los seleccionados vía correo electrónico. El fallo del jurado será inapelable.


7ª) Forma de publicación
 La Editorial Yerba Mala Cartonera se reserva los derechos de publicación de los originales, de manera impresa y virtual (fragmento) para su difusión sin fines de lucro. Se realizará una presentación colectiva de las obras seleccionados con el soporte del libro cartonero.

8ª) Del plazo de admisión
El plazo de admisión de trabajos queda abierto con la publicación de esta convocatoria y será definitivamente cerrado el día 15 de abril hasta las 23:55 hrs.

9ª) Contacto
En caso de dudas contactarse al mail yerbamalacartonera@gmail.com

¡Salud!

lunes, marzo 07, 2011

Bossa Nova Yerba Mala

Wilmar Silva


Yerba Mala comienza este año cantándole a la chica de Ipanema; es decir, publicamos por primera vez un poemario en portugués, el libro elegido para esta ocasión: Anu de Wilmar Silva.


El contacto con este escritor se dio meses atrás cuando coincidimos en una venta de libros y cd's cartoneros con motivo del "Festival Tropofonía". Unas salteñas se encargaron de afianzar nuestra amistad. A partir de ese encuentro, nos dimos a la tarea de publicar el poemario mencionado, pensando que en una noche de trabajo -con pizza y café de por medio- lograríamos el número cuantioso de libros que Wilmar necesitaba para su presentación en Belo Horizonte. No sabíamos lo que nos esperaba. No es lo mismo tocar Bossa Nova, que una cuequita cochabambina.



Largas sesiones de discusiones se sucedieron desde aquél entonces, pues el formato de Anu es muy especial y nosotros queríamos conservar la visión de Wilmar, pero nuestras limitaciones económicas muchas veces nos han privado de realizar lo que soñamos, debido a ese percance los mails Cochabamba-Belo Horizonte se hicieron continuos. Una vez superado ese percance, tuvimos que enfrentar uno aún más grande: el envío de los libros.

Ha sido una verdadera pena comprobar que en pleno siglo XXI, las comunicaciones entre dos países vecinos se asemejen  a los tiempos de la colonia, hasta pensamos en la alternativa de enviar un chasky, ya que la primera parte de  nuestro  paquete  tardó un mes y  medio en llegar a destino. En el tiempo de espera tuvimos que prender velas a nuestros santos y consultar a yatiris semanalmente para obtener alguna respuesta a tanta tardanza.

Finalmente, hace algunos días atrás Wilmar nos informó de la recepción de los libros cartoneros en tierras brasileras, la alegría que sentimos es bastante grande, se ha cumplido una parte muy importante de este proyecto; sin embargo aún nos restan mandar algunos paquetes más. ¿A sufrir nuevamente? Esperemos que esta vez las cosas salgan mejor con nuestras nuevas estrategias de comunicación. Nuestro yatiri pronostica que nos irá mejor.